Эмигрантская лира

Международный поэтический интернет-конкурс 

Адрес основного сайта: //emlira.ucoz.com

Пятница, 26.04.2024, 09:09


"Мы волна России, вышедшей из берегов..."
Владимир Набоков, "Юбилей"


Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта

Мини-чат

Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 174

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Форма входа


Главная » 2022 » Февраль » 21 » ПОБЕДИТЕЛИ КОНКУРСА ПОЭТОВ-ЭМИГРАНТОВ «ЭМИГРАНТСКИЙ ВЕКТОР» X МЕЖДУНАРОДНОГО ПОЭТИЧЕСКОГО ИНТЕРНЕТ-КОНКУРСА «ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИРА» (2021/2022)
17:06
ПОБЕДИТЕЛИ КОНКУРСА ПОЭТОВ-ЭМИГРАНТОВ «ЭМИГРАНТСКИЙ ВЕКТОР» X МЕЖДУНАРОДНОГО ПОЭТИЧЕСКОГО ИНТЕРНЕТ-КОНКУРСА «ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИРА» (2021/2022)

Пресс-релиз

 

 

Первое местоАлександр Михеев (Канада, г. Торонто)

 

 

Родился в Новосибирске. Большую часть жизни прожил в Киргизии. Два высших образования - МИСИС (физика полупроводников) и York University (Программист). Сменил много профессий. Работаю пролетарием. С 2019 участвую в поэтических конкурсах. Победитель Международных конкурсов "Золотой Grand Германии-2019", "Независимое Искусство–2019", "Посох и Лира-2020". Лауреат Кубка Мира по Русской Поэзии-2019, 2021 и Чемпионата Балтии по Русской Поэзии-2021, Призёр Грушинского интернет-конкурса 2021. Финалист Международного конкурса "45-й калибр-2020", интернет-конкурса Эмигрантская Лира 2018/2019, 2020/2021 и др. Печатался в журналах "Формаслов", "9 Муз", "Интер-фокус", лауреатских альманахах и 45-й параллели.

 

http://webemlira.ucoz.ru/publ/mikheev_aleksandr_kanada_g_toronto/1-1-0-371

 

«Обаятельная игра словами с оттенком сюрреализма только украшает эти, в сущности, совсем не весёлые стихи» (Бахыт Кенжеев).

 

«Стихи Александра Михеева я читаю не в первый раз и давно отметила их для себя. Что в них привлекает, прежде всего? Это умение выстраивать технически верную поэтическую строку и умение держать золотую середину при мощном потоке культурологического нарратива. А также умение не скатываться в чистую филологию, сохраняя в стихах магию поэзии (Яна-Мария Курмангалина).

 

«Интересные тексты, оригинальные метафоры. Не скучно читать» (Дмитрий Легеза).

 

«В поразительно метафоричных, ритмически вольных стихах Александра Михеева, посвящённых творчеству, русской речи и русскому языку, превалирует образ птицы. Здесь и птица Сирин, и птица-тройка, и даже рыба, утверждающая, что она – птица. Свобода, высота полёта, зигзагообразность и стремительность – отличительные качества этой поэтической подборки» (Александр Мельник).

 

«Стихи Александра Михеева завораживают яркостью и неожиданностью поэтического мышления. Он взрывает строку, побуждая читателя ощутить всю свежесть нечаянного поворота мысли поэта, который сталкивает слово с точным напряжением звука» (Даниил Чкония).

 

 

Второе место Дина БЕРЕЗОВСКАЯ (Израиль, г. Беер-Шева) и Анна Германова (Германия, г. Оффенбах-на Майне) (их суммарные оценки совпали).

 

В алфавитном порядке:

 

Дина БЕРЕЗОВСКАЯ (Израиль, г. Беер-Шева)

 

 

Родилась в Крыму. Закончила филологический факультет Крымского государственного университета. Автор книги стихов "Луковое счастье" (2019). Публиковалась в Израиле, России, Германии, Бельгии. В Израиле с 1995 г. Живёт в Беер-Шеве.

 

http://webemlira.ucoz.ru/publ/berezovskaja_dina_izrail_g_beer_sheva/1-1-0-369

 

«Глядящие с фотографий на стенах забытые лица фигурируют в двух первых стихотворениях Дины Березовской. «Шелушащаяся» память, нескончаемые ремонты и надежда на будущие несуетные дни – ключевые слова не только этой конкурсной подборки, но и любой человеческой жизни» (Александр Мельник).

 

«Стойкое лирическое полнозвучие и интонационная подлинность» (Александр Радашкевич).

 

«Образность, интонация, техника, раскрытие темы» (Михаил Этельзон).

 

 

Анна Германова (Германия, г. Оффенбах-на Майне)

 

 

Родилась, училась и работала в Москве. С 2008 г. живёт в Германии, в г. Оффенбах-на-Майне. Автор трёх стихотворных сборников. Лауреат Международного литературного конкурса «Кубок Мира по русской поэзии – 2021». Обладатель литературной премии имени Майи Шварцман в 2020 г. Лауреат Международного литературного конкурса «9-й открытый Чемпионат Балтии по русской поэзии – 2020». Лауреат Международного поэтического турнира «Дни русской поэзии в Ганновере - 2018». Лауреат Пятого Международного поэтического интернет-конкурса «Эмигрантская лира-2016/2017» за лучшее стихотворение в номинации. Лауреат премии «Поэт года» за 2016 г. и ряда других конкурсов и фестивалей. Публикации в «Литературной газете», в журналах и альманахах «Крещатик», «Тропы», «Эмигрантская лира», «Южное Сияние», «Енисей», «45-я Параллель» и др.

 

http://webemlira.ucoz.ru/publ/germanova_anna_germanija_g_offenbakh_na_majne/1-1-0-373

 

«Стихи Германовой – о неразрывной связи всего и вся. Творчество, ткачество, основа и уток... Поэтому с такою болью звучит эта горькая правда: Архив сожгут, родным солгут и наградят убийц» (Вальдемар Вебер).

 

«Анна Германова представила на конкурс подборку с очень точным попаданием в тематику. Каждое стихотворение – сюжетно, но выписано под чуть смещённым углом зрения, что сразу же заинтересовывает меня, как читателя. Все это приправлено зримыми поэтическими образами, что для меня огромный плюс» (Яна-Мария Курмангалина).

 

«Стихи Анны Германовой отмечены отсутствием всякой позы и заданности, они внутренне доказательны и лирически убедительны» (Александр Радашкевич).

 

«Анна Германова строит свою поэтическую речь на нервной интонации. Система непрерывных образов и метафор насыщает стихотворение динамикой и экспрессией. Она знает, что хочет высказать самой себе и своему читателю. Стих её крепок и упруг» (Даниил Чкония).

 

«Стихи Анны Германовой интересны мне удивительным сплавом классической формы и новаторского содержания. Я любуюсь тем, как Анна разворачивает свои удивительные метафоры – мало кто может соткать такое прекрасное полотно, ни разу не порвав нити, без единого узелка. Внешнее и внутреннее соединяется в её текстах в единый причудливый сплав, при этом поэтесса иногда точно описывает настолько лёгкие и мало уловимые движения души и духа, о которых ты, возможно, только подозревал, догадывался, но вряд ли смог бы самостоятельно сформулировать» (Михаэль Шерб).

 

 

Третье место Александр КАЛУЖСКИЙ (США, г. Сан-Диего, Калифорния)

 

 

Окончил Свердловский пединститут. Преподавал английский, немецкий, латынь в ВУЗах Душанбе, Иркутска, Екатеринбурга. Работал плотником на Крайнем Севере, директором рок-клуба на Урале, менеджером «Наутилуса». Соавтор фильма «Сон в красном тереме». Профессор литературы и риторики. Автор книги переводов лирики Лермонтова, «Under the Scorching Sun of Life», (2009) и двух поэтических книг: «Невозвратные глаголы» (2012), «Весна в пустыне» (2017). Публикации в «Знамени» и «Урале».

 

http://webemlira.ucoz.ru/publ/kaluzhskij_aleksandr_ssha_g_san_diego_kalifornija/1-1-0-362

 

«Удивительная кинематографичность в каждой строке. Тот редкий дар, когда эмоции читателя пробуждаются не прямым раздражением нужных рецепторов, а являются ответом на мастерский монтаж слуховых и зрительных образов» (Анастасия Винокурова).

 

«Гибкая повествовательная интонация, внимание к подробностям жизни, неравнодушное спокойствие» (Бахыт Кенжеев).

 

«Стихи Александра Калужского весьма профессиональны, т. е. ладно скроены и крепко сшиты. Читатель получает удовольствие не столько от содержания (представленные в подборке тексты являются, по сути, зарисовками), сколько от мастерского исполнения (Михаэль Шерб).

 

 

Члены финального жюри:

 

Вальдемар Вебер (Германия), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лира» 2013-2014 гг. и 2017-2021 гг.;

 

Анастасия Винокурова (Германия), финалист и лауреат фестиваля 2016 г. («Эмигрантский вектор»), со-победитель конкурса «Эмигрантский вектор» и второе место в конкурсе эссеистов «Русская поэзия за пределами России» фестиваля 2018 г. Член редколлегии журнала «Эмигрантская лира»;

 

Олег Горшков (Россия), финалист и со-победитель фестиваля «Эмигрантская лира» 2009 г. («Неоставленная страна»);

 

Лидия Григорьева (Великобритания), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лира» 2013 и 2018 гг.;

 

Андрей Грицман (США), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лира» 2010-2012, 2014-2019 гг.;

 

Бахыт Кенжеев (США), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лира» 2009 г.;

 

Яна-Мария Курмангалина (Россия), финалист фестиваля «Эмигрантская лира» 2016 года («Неоставленная страна»), со-победитель фестиваля 2018 года («Неоставленная страна»), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лира» 2020 г., первый заместитель главного редактора журнала «Эмигрантская лира»;

 

Дмитрий Легеза (Россия), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лира» 2020-2021 гг., член редколлегии журнала «Эмигрантская лира»;

 

Александр Мельник (Бельгия), президент ассоциации «Эмигрантская лира», главный редактор журнала «Эмигрантская лира», организатор интернет-конкурса «Эмигрантская лира»;

 

Олеся Николаева (Россия), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лиры» 2009 г.;

 

Алексей Остудин (Россия), победитель фестиваля «Эмигрантская лира» 2010 г. («Неоставленная страна»), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лира» 2011-2012 гг.;

 

Александр Радашкевич (Франция), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лира» 2011-2021 гг.;

 

Даниил Чкония (Германия), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лира» 2009-2021 гг., заместитель главного редактора журнала «Эмигрантская лира»;

 

Михаэль Шерб (Германия), победитель фестиваля «Эмигрантская лира» 2013 г. («Эмигрантский вектор»), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лира» 2016, 2018-2019 и 2021 гг.;

 

Михаил Этельзон (США), победитель фестиваля «Эмигрантская лира» 2009 г. («Эмигрантский вектор»), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лиры» 2011 и 2018 гг.

 

Председатель финального жюри – Александр Мельник (Бельгия) emlira2009@hotmail.com

 

 

Поздравляем победителей и лауреатов Десятого Международного поэтического интернет-конкурса «Эмигрантская лира» (2021/2022)!

 

Стихи победителей и призёров интернет-конкурса планируется опубликовать в журнале «Эмигрантская лира» и в сборнике стихов финалистов ежегодного «фестивального» (не интернетного) конкурса «Эмигрантская лира-2022» (Бельгия).

 

Благодарим за участие в конкурсе всех авторов, приславших свои стихи, а также всех членов жюри всех этапов конкурса.

 

До встречи на конкурсах XIV Всемирного поэтического фестиваля «Эмигрантская лира-2022» (ориентировочно август 2022 года, Брюссель и Льеж, Бельгия – Париж, Франция)! Информация о фестивале и положение о конкурсах будут опубликованы в марте-апреле на сайте «Эмигрантская лира» http://emlira.ucoz.com/

 

 

Александр МЕЛЬНИК, президент ассоциации «Эмигрантская лира», организатор интернет-конкурса «Эмигрантская лира».

 

 

ПОБЕДИТЕЛИ КОНКУРСА ПОЭТОВ-НЕЭМИГРАНТОВ «НЕОСТАВЛЕННАЯ СТРАНА» X МЕЖДУНАРОДНОГО ПОЭТИЧЕСКОГО ИНТЕРНЕТ-КОНКУРСА «ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИРА» (2021/2022):

 http://webemlira.ucoz.ru/news/pobediteli_konkursa_poehtov_neehmigrantov_neostavlennaja_strana_x_mezhdunarodnogo_poehticheskogo_internet_konkursa_ehmigrantskaja_lira_2021_202/2022-02-21-152

 

ЛАУРЕАТЫ X МЕЖДУНАРОДНОГО ПОЭТИЧЕСКОГО ИНТЕРНЕТ-КОНКУРСА «ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИРА» (2021/2022) ЗА ЛУЧШЕЕ СТИХОТВОРЕНИЕ В НОМИНАЦИИ:

http://webemlira.ucoz.ru/news/laureaty_x_mezhdunarodnogo_poehticheskogo_internet_konkursa_ehmigrantskaja_lira_2021_2022_za_luchshee_stikhotvorenie_v_nominacii/2022-02-21-151

 

 

Просмотров: 1179 | Добавил: Moderator | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск

Календарь
«  Февраль 2022  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28

Архив записей

Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • Copyright MyCorp © 2024Создать бесплатный сайт с uCoz