Пресс-релиз
Первое место – Елена Фролова (Россия, г. Москва)
Родилась в Симферополе в 1976 году, в семье военного. Детство прошло в переездах по стране. Долгое время семья жила в Сибири –Томск, Новосибирск, Красноярск. Окончила Красноярский педагогический университет имени В.П. Астафьева по специальности «Русский язык и литература». С 15 лет печаталась в газетах Новосибирска, Красноярска, Тульской области. Публикации в журналах и изданиях «Москва», «Эмигрантская лира», «День и ночь», «Графит», «Веси», «Литературный Крым», «Литературный Ахшен» и др. Участник литературных фестивалей. В 2019 году вышел сборник лирики «Непоправимое лето». Сотрудник Государственного литературного музея им. В.И. Даля.
http://webemlira.ucoz.ru/load/frolova_elena_rossija_g_moskva/1-1-0-344
«Сколько ни перечитывай, а сопереживание становится всё глубже, всё нестерпимей. Может быть, потому, что нет в стихах Елены Фроловой случайных служебных слов, только необходимые, доподлинные, настоящие. Не по уликам, не по намёкам узнаётся жизнь и судьба бабы, женщины, русской мадонны. Нет, это саморазоблачение человека, это исповедь самой высокой поэтической пробы» (Олег Горшков).
«Живой, богатый, динамичный русский язык, страсть без иcтерики, острое чувство истории. Завораживающие стихи» (Бахыт Кенжеев).
«Стихи Елены Фроловой – о России изнутри России. Хороший слог с элементами стилизации под старинные русские напевы, - читаешь и тут же вспоминаешь плач Ярославны на Путивле, ощущаешь былинный размах русской души, красоту и трагедию русского бытия. Аутентичность данной подборки, национальная ее самоидентификация, дорогого стоят» (Яна-Мария Курмангалина).
«Очень русские песенные стихи, лишённые нарочитой фольклорности. Настоящий бальзам на душу поэта-эмигранта. Впрочем, третье стихотворение, о жизни и смерти – хорошо вне времени и места» (Александр Мельник).
«Обаятельная и убедительная в своей искренности и мнимой безыскусности лирика, оставляющая послевкусие отборных вин» (Александр Радашкевич).
«Имя Елены Фроловой ничего не говорило мне до этого конкурса. К сожалению, трудно оценить масштаб поэта по трем небольшим текстам. Но эта подборка заслонила для меня другие подборки других, именитых, авторов. Мне показалось, что во всех трех стихотворениях запечатлён момент перехода от безучастия к причастности, когда вселенная текста вдруг выворачивается наизнанку, "И ты кусаешь яблоко, чтобы не плакать. Потому что теперь понимаешь, зачем всё это." Чудо этой метаморфозы оказалось для меня столь значимым, что я дал подборке высший бал» (Михаэль Шерб).
Второе место – Светлана Пешкова (Россия, г. Липецк)
Филолог, предприниматель, член Союза писателей России. Родилась в городе Липецке. Стихотворения издавались в коллективных сборниках, альманахах и литературных журналах: «Подъём», «Крым», «Балтика. Калининград», «Великороссъ», «Союз писателей», «Наш современник», «Южное сияние», «Za-za», «Сетевая словесность», «Южная звезда», «Параллели», «Волга 21 век» и др. Лауреат и победитель международных литературных конкурсов. Автор двух книг стихов.
http://webemlira.ucoz.ru/load/peshkova_svetlana_rossija_g_lipeck/1-1-0-329
«Светлана Пешкова – поэт особенной, доверительной, проникновенной интонации. Её стихи – это, если угодно, тот самый «надежды маленький оркестрик», который играет свою негромкую, но необыкновенно манящую музыку, в которой органично растворяются друг в друге и такой земной звук сельского рожка и волшебная мелодия флейты» (Олег Горшков).
«Безыскусность и словно бы нарочитое простодушие авторской интонации иногда творят чудеса: сродни превращению чистой родниковой воды в вино поэзии» (Лидия Григорьева).
«Неоставленная страна» Светланы Пешковой весьма привлекательна и убедительна: «В небе клокочет пенное молоко, / Выпить нельзя, зато утонуть легко» (Александр Мельник).
Третье место – Валерий Сосновский (Россия, г. Екатеринбург)
Поэт, журналист, родился в Свердловске в 1967 году. Живет в Екатеринбурге. Публиковался в журналах «Звезда», «Нева», «Урал», «Слово/World» и др. Автор книги стихов «В тиши полночного проспекта». Организатор Международного поэтического фестиваля «Дни Бориса Рыжего» в 2006-2016 гг Лауреат специальной номинации Пушкинского общества Америки «Душа в заветной лире» на конкурсе «45-й Калибр 2019» – грамоты «За сохранение пушкинских традиций в русской поэзии». Стихи переведены на французский язык. Соавтор двух документальных книг по истории уральских заводов.
http://webemlira.ucoz.ru/load/sosnovskij_valerij_rossija_g_ekaterinburg/1-1-0-343
«Отточенная элегическая интонация, легкие отзвуки Бродского и Мандельштама. Высокопрофессиональные стихи» (Бахыт Кенжеев).
«Подборка Валерия Сосновского полна русских топонимов – а я их очень люблю. Суть данной поэзии – красота в ее чистом виде, не путать с пошлой «красивостью». Здесь не приходится продираться сквозь дебри лексем и заросли смысла, здесь не нужно копаться в мутном иле, чтобы отыскать ракушку, - все видно насквозь, как дно глубокого, но прозрачного озера. И ты просто отдаешься плавному течению поэтического слога» (Яна-Мария Курмангалина).
Члены финального жюри:
Вальдемар Вебер (Германия), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лира» 2013-2014 гг. и 2017-2019 гг., член финального жюри шести предыдущих интернет-конкурсов «Эмигрантской лиры» (со Второго по Седьмой), член редколлегии журнала «Эмигрантская лира»;
Марина Гарбер (США), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лиры» 2014-2015 гг., член финального жюри Третьего, Четвёртого, Пятого, Шестого и Седьмого интернет-конкурса «Эмигрантская лира»;
Олег Горшков (Россия), финалист и со-победитель фестиваля «Эмигрантская лира» 2009 г. («Неоставленная страна»), член отборочного жюри фестивальных конкурсов «Эмигрантской лиры» 2011-2017 гг. и жюри всех шести предыдущих интернет-конкурсов «Эмигрантская лира», член редколлегии журнала «Эмигрантская лира»;
Лидия Григорьева (Великобритания), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лира» 2013 и 2018 гг. член финального жюри Второго, Третьего и Седьмого интернет-конкурсов «Эмигрантская лира»;
Олег Дозморов (Великобритания), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лира» 2016 г, член жюри Пятого, Шестого и Седьмого интернет-конкурсов «Эмигрантская лира»;
Бахыт Кенжеев (США), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лира» 2009 г., член финального жюри шести предыдущих интернет-конкурсов «Эмигрантская лира» (со Второго по Седьмой);
Юрий Кобрин (Литва), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лира» 2015» г., член финального жюри Четвёртого, Пятого, Шестого и Седьмого интернет-конкурсов «Эмигрантская лира»;
Анна Креславская (Нидерланды), финалист фестиваля «Эмигрантская лира» 2013 года («Эмигрантский вектор», 2 место и приз бельгийских зрителей) и фестиваля «Эмигрантская лира» 2015 года (конкурс поэтов-переводчиков «Свеча толмача» – 1 место); лауреат Первого международного поэтического интернет-конкурса «Эмигрантская лира-2012/2013» за лучшее стихотворение в номинации «Здесь»; член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лира» 2017 года, член жюри Шестого и Седьмого интернет-конкурсов «Эмигрантская лира»;
Яна-Мария Курмангалина (Россия), финалист фестиваля 2016 года («Неоставленная страна»), со-победитель фестиваля 2018 года («Неоставленная страна»), член редколлегии журнала «Эмигрантская лира»;
Александр Мельник (Бельгия), президент ассоциации «Эмигрантская лира», главный редактор журнала «Эмигрантская лира», организатор интернет-конкурса «Эмигрантская лира»;
Олеся Николаева (Россия), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лиры» 2009 г., член финального жюри шести предыдущих интернет-конкурсов «Эмигрантская лира» (со Второго по Седьмой);
Алексей Остудин (Россия), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лира» 2011-2012 гг., член финального жюри шести предыдущих интернет-конкурсов «Эмигрантская лира» (со Второго по Седьмой);
Александр Радашкевич (Франция), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лира» 2011-2019 гг., член финального жюри всех семи предыдущих интернет-конкурсов «Эмигрантская лира», член редколлегии журнала «Эмигрантская лира» (с 1 по 27 номера);
Наталья Резник (США), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лира» 2012-2016 гг., член финального жюри всех предыдущих интернет-конкурсов «Эмигрантская лира» (кроме Шестого);
Сергей Шелковый (Украина), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лира» 2010 и 2012 гг, член жюри четырёх предыдущих интернет-конкурсов «Эмигрантская лира» (Первого, Второго, Третьего и Пятого);
Михаэль Шерб (Германия), победитель фестиваля «Эмигрантская лира» 2013 г. («Эмигрантский вектор»), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лира» 2016, 2018 и 2019 гг., член жюри всех семи предыдущих интернет-конкурсов «Эмигрантская лира»;
Михаил Этельзон (США), победитель фестиваля «Эмигрантская лира» 2009 г. («Эмигрантский вектор»), член финального жюри фестиваля «Эмигрантская лиры» 2011 и 2018 гг., член жюри всех семи предыдущих интернет-конкурсов «Эмигрантская лира».
Поздравляем победителей и лауреатов Восьмого Международного поэтического интернет-конкурса «Эмигрантская лира» (2019/2020)!
Стихи победителей и призёров интернет-конкурса планируется опубликовать в журнале «Эмигрантская лира» и в сборнике стихов финалистов ежегодного «фестивального» (не интернетного) конкурса «Эмигрантская лира-2020» (Бельгия).
Благодарим за участие в конкурсе всех авторов, приславших свои стихи, а также всех членов жюри всех этапов конкурса.
До встречи на конкурсах XШ Всемирного поэтического фестиваля «Эмигрантская лира-2020» (11 – 16 августа 2020 года, Брюссель и Льеж, Бельгия – Париж, Франция)! Информация о фестивале и положение о конкурсах будут опубликованы в первых числах марта на сайте «Эмигрантская лира» http://emlira.ucoz.com/
Александр МЕЛЬНИК, президент ассоциации «Эмигрантская лира», организатор интернет-конкурса «Эмигрантская лира».
ПОБЕДИТЕЛИ КОНКУРСА ПОЭТОВ-ЭМИГРАНТОВ «ЭМИГРАНТСКИЙ ВЕКТОР» VIII МЕЖДУНАРОДНОГО ПОЭТИЧЕСКОГО ИНТЕРНЕТ-КОНКУРСА «ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИРА» (2019/2020):
http://webemlira.ucoz.ru/news/pobediteli_konkursa_poehtov_ehmigrantov_ehmigrantskij_vektor_viii_mezhdunarodnogo_poehticheskogo_internet_konkursa_ehmigrantskaja_lira_2019_202/2020-02-11-129
ЛАУРЕАТЫ VIII МЕЖДУНАРОДНОГО ПОЭТИЧЕСКОГО ИНТЕРНЕТ-КОНКУРСА «ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИРА» (2019/2020» ЗА ЛУЧШЕЕ СТИХОТВОРЕНИЕ В НОМИНАЦИИ:
http://webemlira.ucoz.ru/news/laureaty_viii_mezhdunarodnogo_poehticheskogo_internet_konkursa_ehmigrantskaja_lira_2018_2019_za_luchshee_stikhotvorenie_v_nominacii/2020-02-11-126 |