Конкурс поэтов-эмигрантов «Эмигрантский вектор»
Номинация «ТАМ»
* * *
Какой тогда мы жизнью жили царской
В те времена на Северо-Бухарской,
Что северо-восточней Бухары:
Любого принимали, точно сына,
Без паспорта, бумаг и карантина
Машзаводские тесные дворы.
Там сладкую не пробовали вату,
И мать на книги тратила зарплату,
Мы в парк ходили вечером в кино,
И двор не знал проблемы поколений,
Лишь я из всех нехитрых развлечений
Терпеть не мог лото и домино.
Я всё скажу, о чём меня ни спросят –
Как в Пасху с куличами на подносе
Я обходил соседей, не стыдясь,
А мама куличи пекла такие,
Что русские девчонки молодые
Ходили к ней учиться каждый раз.
Но время шло – сюда, как стало ясно,
И оглянувшись ныне беспристрастно,
Я разгляжу мирок огромный свой:
Сосульки не спешили падать с крыши,
И Вовка отсидел уже и вышел,
И Колька был тогда ещё живой…
Сорокалетний воздух свеж, как прежде,
Так пусть в угоду солнечной надежде
Хоть полжеланья сбудется, дразня:
Наперекор мгновеньям быстротечным,
Мне всё казалось – детство будет вечным,
Оно и вечно – только без меня.
Номинация «ЗДЕСЬ»
* * *
На фото медведи средь глыб нарезного льда,
Любезная леди поможет найти, куда
Отправиться страннику, кроме дежурных мест:
G8 опять собирает свой летний съезд.
Не думай о чуде – скорее, поверь, что тут
Авто, точно люди, работают и бегут.
А линия фронта здесь делит грозу и свет,
И ночью Торонто заводит ручной брегет.
Как в стоге иголка, здесь каждый спешит, рябя.
Уехать недолго, да если бы от себя,
Под коркой билета – недолгое забытьё,
Не кончилось лето – пока что оно твоё.
Здесь русское слово с еврейским – в один сосуд,
Здесь столько большого: амбиции, mortgage*, wood**,
И после скитаний по шарику мнится мне:
Таких расстояний не встретить в иной стране.
Здесь вещи сливаются в медленный пёстрый ряд,
Здесь чаще по-русски, чем думалось, говорят,
И снится порой, точно принцу чудесный сон,
Еврейское кладбище около Bathurst Lawn.
___________
* – кредит под недвижимость, ипотека (англ.)
** – древесина, строительный лес (англ.)
Номинация «ЭМИГРАНТСКИЙ ВЕКТОР»
* * *
Мы с родиной законченные квиты.
Моя неблагодарная стезя:
Размалывать чужие алфавиты,
Что ждут, непониманием грозя.
Вокруг неё, прочней алмазной грани,
Чудовищная высится стена,
Моя земля не помнит обещаний,
Но есть на ней родные имена.
По лестницам бредущая и паркам,
Сидящая на камнях и холмах,
Едва ль тебе покажется подарком
Пергамент, исцарапанный впотьмах.
И ничего, что в мареве земного
Ужасного, как морок, бытия,
Ты моего не знаешь часослова –
Ведь сквозь него твой голос слышу я.
Пусть наши пробетоненные кельи
Затворников, стремящихся из пут,
Не станут мандрагоровой постелью,
И в перечень родного не войдут,
Каких меж них терзаний ни изведай,
Мы неудержным отданы волнам...
И это стало первою победой
Над сумраком, спускающимся к нам. |